Фоновая картинка - коллаж произведений Людмилы Максимчук

Литературно-художественный сайт Людмилы Викторовны Максимчук

поэтессы, писательницы, художницы, драматурга,
члена Московской городской организации Союза писателей России
 


*    *    *
Людмила Максимчук

Перевод с английского негритянских спиричуэлов, 2000 г.

 

Негритянские спиричуэлы – это духовные песнопения негров-рабов, привезенных в Америку в начале 17-ого века белыми колонистами из Африки. Миссионеры постарались – негры приняли христианскую религию, что оказалось очень удобным для американских рабовладельцев: рабы скорее смирялись со своей тяжкой земной участью. Духовные гимны были одним из немногих видов творчества, разрешенными белыми хозяевами на плантациях. В силу влияния собственных культурных традиций невольники сопровождали пение танцами и даже небольшими представлениями, отдыхая, таким образом, от изнурительного физического труда. Английский язык не был родным для африканцев, поэтому стихи складывались из простых, понятных им слов, а музыка отличалась ритмичностью и легко запоминалась.

Американский вариант английского языка, какими и является язык спиричуэлов, более «спрессован», чем сам английский, более удобен для выражения кратких, но содержательных мыслей авторов. Он более прост: даже при явном небрежном отношении к правилам грамматики, смысл не теряется, а иногда и усиливается.

 В конце 19 века этот жанр обрел название спиричуэла («spirit» в переводе с английского – «дух»). Иносказательный язык песнопений выражал тайное желание вернуться на родину – содержание спиричуэлов наполнялось чистой детской искренностью веры, как паруса ветром. Музыка спиричуэлов, как правило, динамична, экспрессивна, с выраженным танцевальным ритмом и яркими акцентами – музыка сильных духом и телом людей, не сломленных рабством, не потерявших надежду! Черные рабы любили исполнять свои спиричуэлы при всяком подходящем случае. Духовное пение помогало несчастным эмоционально выразить себя и значительно облегчало жизнь и существование в неволе…

С течением времени происходили различные перемены, и негритянский фольклор становился все более популярным среди белого населения страны и континента, а за 1861-1865 годы войны Севера и Юга получил распространение и в Европейских странах. Именно спиричуэл стал одним из важнейших компонентов зарождающихся тогда джаза и блюза.

В России негритянские песнопения были почти не известны – причины очевидны, а в СССР – недоступны из-за религиозного происхождения текстов.  Сейчас спиричуэл прочно закреплен в исполнительской практике отечественных и зарубежных музыкантов и только способствует  взаимному обогащению культур и миротворчеству. 

DE GOSPEL TRAIN (“GIT ON BO’D, LIT'L' CHILDREN”)
НЕБЕСНЫЙ ПОЕЗД

Приближается поезд Небесный,
Уже слышно, как он идет,
Как вагоны его качаются,
Как колеса его стучат!

Это нам Господь посылает
Поезд прямо на Небеса,
Это нас Господь призывает,
Это нас Господь приглашает:
Мои дети, Я вас не забыл!
Проходите, малые дети,
Проходите, любимые дети,
Проходите, желанные дети,
Драгоценные чада мои!

Приближается поезд Небесный,
Уже слышно, как он идет,
Его путь – широк и свободен,
Его ход – силен и могуч.
Он уходит и возвращается
И вернется за каждым из нас,

А внутри его очень просторно,
Так что места хватит для всех!
Это нам Господь посылает

Поезд прямо на Небеса,
Это нас Господь призывает,
Это нас Господь приглашает:
Мои дети, Я вас не забыл!
Проходите, малые дети,
Проходите, любимые дети,
Проходите, желанные дети,
Драгоценные чада мои!

Приближается поезд Небесный,
Уже слышно, как он идет,
В этом поезде нет контролеров,
И не нужно платить за проезд,
В нем не будет разрядов и классов,
В нем не будет богатых и бедных,
Будут все довольны и сыты,
Будут веселы и добры.

В нем никто никого не обидит,
В нем не будет горя и скорби,
И не будет различий и правил,
Установленных у людей!

Это нам Господь посылает
Поезд прямо на Небеса,
Это нас Господь призывает,
Это нас Господь приглашает:
Мои дети, Я вас не забыл!
Проходите, малые дети,
Проходите, любимые дети,
Проходите, желанные дети,
Драгоценные чада мои!

Приближается поезд Небесный,
Уже слышно, как он идет,
Как вагоны его качаются,
Как колеса его стучат!

 

 GO TELL IT ON DE MOUNTAINS!
СКАЖИТЕ ЭТО НА ГОРАХ!

Пока я был учеником,
Я слову Божию учился,
Я день и ночь к тому стремился,
Чтоб стать умелым пастухом.

Я Божией помощи просил,
И эту помощь получил -
Господь помог: зажег звезду
И я на свет ее иду!

...Под той звездой Иисус Христос
Родился рядом с пастухами,
В пещере, как в Небесном Храме,
Сверкали Ангелы крылами,
Благоухали лепестками
Венки небесных белых роз;

Скажите это на горах,
В селеньях, в городских домах,
Всем людям, детям разных стран:
Родился Бог для христиан!

Идите в рощи и леса
И эту весть перескажите,
Христу внимайте и служите,
Как призывают Небеса!

Да, мой Господь доверил мне
Пасти овец в моей стране,
Поить, кормить и сторожить
И слову Божию учить.

…А свет Рождественской звезды
Не меркнет и не угасает,
Моих овечек направляет,
Меня отводит от беды....

         *      *       *
...Младенцу сладостно спалось,
Не ведал он земной печали,
А пастухи спешили дале,
И всем повсюду рассказали,
Что им увидеть довелось!

Скажите это на холмах,
На скалах, на крутых горах,
Пусть радость в воздухе парит,
И эхо - выше повторит!

Скажите это на горах!!!
Скажите это!!
Скажите!

 

BEHOLD THAT STAR
ПОСМОТРИ НА ЗВЕЗДУ
(Рождественский спиричуэл)

Видишь, зажглась Звезда,
Зажглась высоко на Небе,
Видишь, зажглась Звезда,
Это Звезда Вифлеема.

Видишь, зажглась Звезда, -
А рожденному под той Звездою
На постоялом дворе
Даже комнаты не нашлось…

Видишь, зажглась Звезда,
Звезда рожденного безгрешным,
Видишь, зажглась Звезда,
Звезда поклонения мудрецов Восточных,
Видишь, зажглась Звезда,
Звезда грядущего Царя Мира.

Видишь, зажглась Звезда,
Это Звезда Вифлеема.
Видишь, зажглась Звезда,
И Ангелы в вышних поют,
Видишь, зажглась Звезда,
И ночи тьма отступает,
Видишь, зажглась Звезда,
И Царствию Божию не будет конца!

Видишь, зажглась Звезда,
Зажглась высоко на Небе,
Видишь, зажглась Звезда,
Это Звезда Вифлеема,

Видишь, зажглась Звезда,
Она осветила Землю,
Она принесла любовь,
Мир и добрую волю.
Видишь, зажглась Звезда,
Это Звезда Вифлеема,
Она принесла надежду,
Радость и счастье людям!

Видишь, зажглась Звезда,
Зажглась высоко на Небе,
Видишь, зажглась Звезда,
Это Звезда Вифлеема.
 

DON’T BE WEARY TRAVELER
НЕ УСТАВАЙ В ПУТИ

Не утомляйся,
Не уставай,
По дороге домой - к Иисусу!
Не отчаивайся,
Не унывай
По дороге домой - к Иисусу!

Пусть влажность ночи
И жажда дня
Не остановят
В пути тебя
По дороге домой - к Иисусу!
Пусть Ангелы небесные
Хранят тебя
По дороге домой - к Иисусу!

Не утомляйся,
Не уставай,
По дороге домой - к Иисусу!
Не отчаивайся,
Не унывай
По дороге домой - к Иисусу!

Пусть неизвестность
Не пугает тебя,
По дороге домой - к Иисусу!
Пусть свободою дышит
Душа твоя
По дороге домой - к Иисусу!

Не утомляйся,
Не уставай,
По дороге домой - к Иисусу!
Не отчаивайся,
Не унывай
По дороге домой - к Иисусу!

 

HEAV’N, HEAV’N
НЕБЕСА, НЕБЕСА 

У меня есть своя одежда,
У тебя есть своя одежда,
Все дети Божии во что-то одеты.
О, Небеса, Небеса!
Когда я попаду на Небо,
Мне не будет нужна одежда,
И душа моя призывает:
О, Небеса, Небеса!

У меня есть какая-то обувь,
У тебя есть какая-то обувь,
Все дети Божии во что-то обуты.
О, Небеса, Небеса!

Когда я попаду на Небо,
Мне не будет нужна моя обувь,
И душа моя призывает:
О, Небеса, Небеса!

...У меня изорвалась одежда,
У меня износилась обувь,
У меня ничего не осталось,
О, Небеса, Небеса!

Надо мной смеются открыто,
Надо мной издеваются желчно
Те, кто Господа не узнали,
Те, кто Господа распинали:
“Ну, где же Его Небеса?”
О, Небеса, Небеса!

Когда я попаду на Небо,
Мне не будет нужна одежда,
Мне не будет нужна моя обувь,
Не нужна еда или крыша,
И душа моя призывает:
О, Небеса, Небеса!

И подарит Господь мне арфу,
И тебе Он подарит арфу,
И всем детям своим подарит
Арфы на Небесах.
О, Небеса, Небеса!

И я буду играть на арфе,
И Ты будешь играть на арфе,
Будем петь и Господа ставить.
О, Небеса, Небеса!

STEAL AWAY
ЗАБЕРИТЕ МЕНЯ К ИИСУСУ

Заберите меня,
Заберите меня,
Заберите меня к Иисусу!
Заберите меня,
Заберите меня,
Заберите меня домой -
Нету сил оставаться здесь!

Мой Господь
Призывает меня,
Его трубы
Звучат в моей душе –
Нету сил оставаться здесь!

Заберите меня,
Заберите меня,
Заберите меня к Иисусу!
Заберите меня,
Заберите меня,
Заберите меня домой -
Нету сил оставаться здесь!

Пусть останутся
Травы и деревья,
Пусть останутся
С миром – другие,
А меня зовут
Небесные трубы –
Нету сил оставаться здесь!

Заберите меня,
Заберите меня,
Заберите меня к Иисусу!
Заберите меня,
Заберите меня,
Заберите меня  домой –
Нету сил оставаться здесь!


STAN’ STILL JORDAN
УСПОКОЙСЯ, ИОРДАН

Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся -
О, Боже, мне успокоиться не дано!

Моя мама нашла покой на небесах,
Моя мама нашла покой на небесах,
Моя мама нашла покой на небесах -
О, Боже! Мне успокоиться не дано!

Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся -
О, Боже, мне успокоиться не дано!

О, Иордан-река, Иордан-река, Иордан-река,
Ты так осязаемо холодна...

Ты так холодна для моего тела,
Ты так холодна для слабого тела,
Ты так холодна для бренного тела,
Но не для вечной моей души!

Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся -
О, Боже, мне успокоиться не дано!

О, Иордан-река, Иордан-река, Иордан-река,
Ты так осязаемо холодна...

Пока я не войду в Твою славу, Господь,
Пока я не войду в Твою славу, Господь,
Пока я не войду в Твою славу, Господь,
Ты видишь! Мне успокоиться не дано

Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся,
Иордан-река, успокойся -
О, Боже, мне успокоиться не дано!

О, Иордан-река, Иордан-река, Иордан-река,
Ты так осязаемо холодна...

 

SOMETIMES I FEEL LIKE A MOTHERLESS CHILD
ВРЕМЕНАМИ МНЕ ХУЖЕ, ЧЕМ СИРОТЕ

Временами мне плохо,
Как сироте,
Временами мне хуже,
Чем сироте,
Нищему, брошенному сироте,
Выросшему без матери...

Тяжек путь изгнанника,
Тяжек путь изгнанника,
Тяжек путь изгнанника!

Временами мне плохо,
Как самому пропащему,
Временами мне хуже,
Чем самому пропащему,
Гонимому, оторванному навсегда
От дома и от матери...

Тяжек путь изгнанника,
Тяжек путь изгнанника,
Тяжек путь изгнанника!

Временами мне плохо,
Как сироте,
Временами мне хуже,
Чем сироте,
Нищему, брошенному сироте,
Выросшему без матери...

Тяжек путь изгнанника,
Тяжек путь изгнанника,
Тяжек путь изгнанника!

 

WEEPIN` MARY
ПЛАЧУЩАЯ МАРИЯ
(у гроба Своего Сына)

Может ли кто уподобиться
Плачущей Марии,
Призывающей имя Иисуса
Из черного ада тьмы?

Может ли кто на свете
Страдать, как страдала Мария,
Зовущая Своего Сына
Из бесконечной тьмы?

О, Слава, Слава,Аллилуиа,
Слава нашему Господу,
Кто никогда не оставит нас!
О, Слава, Слава, Аллилуиа,
Слава нашему Спасителю,
Кто и во тьму ада сошел для нас!

О, плачущая Мария,
Призывающая имя Иисуса,
О, страдающая Мария,
Зовущая Своего Сына...
  

GIVE ME JESUS
ДАЙТЕ МНЕ ИИСУСА

О, когда я пройду весь нелегкий путь,
Когда истечет мой последний срок,
Когда подойдет мой смертный час, -
Дайте мне Иисуса,
Дайте мне Иисуса,
Дайте мне Иисуса!

О, мне не нужен и целый мир,
Не нужно фальшивых земных богатств,
Они тяжелы для моей души, -
Дайте мне Иисуса,
Дайте мне Иисуса,
Дайте мне Иисуса!

О, черная смерть, не пугай меня,
Люди и мир, простите меня,
Слезы и страх, оставьте меня -
Дайте мне Иисуса,
Дайте мне Иисуса,
Дайте мне Иисуса!
 

LITTLE DAVID PLAY ON YOUR HARP
КРОШКА ДАВИД, НА АРФЕ ИГРАЙ

Крошка Давид,
На арфе играй
Крошка Давид,
На арфе играй,
Аллилуиа!

Крошка Давид,
На арфе играй,
Аллилуиа!

Господь Моисею велел
“О, Пророк,
Скорей уходи из Египта!
Скажи фараону,
О, Пророк,
Что Господь
Свой народ призывает!”

Крошка Давид,
На арфе играй,
Аллилуиа!

Крошка Давид,
На арфе играй,
Аллилуиа!       

Я иду за тобою,
О, Пророк,
Не останусь в неволе,
О, Пророк,
И душа моя счастлива,
О, Пророк,
И свободной пребудет навечно!

Крошка Давид,
На арфе играй,
Аллилуиа!
Крошка Давид,
На арфе играй,
Аллилуиа!

О, крошка Давид... 

 

GO DOWN, MOSES (LET MY PEOPLE GO!)
ВЕДИ НАС, МОИСЕЙ!

Народ Израиля, оставь Египет,
Народ мой, иди за мною!
Беги от рабства и угнетений,
Народ мой, иди за мною!
Оставь сомнения и тревоги.
Народ мой, иди за мною! 

Веди, веди нас, Моисей,
Подальше от Египта,
Проси фараона, Моисей,
Пусть по добру отпустит!

Господи, нам в пути помогай,
Народ мой, иди за мною!
Злу и мести случиться не дай,
Народ мой, иди за мною!
Крови младенцев пролиться не дай,
Народ мой, иди за мною!

Веди, веди нас, Моисей,
Подальше от Египта,
Проси фараона, Моисей,
Пусть по добру отпустит!

Народ Израиля, поторопись,
Народ мой, иди за мною!
Не мешкай и не гляди назад,
Народ мой, иди за мною!
И нам Господь укажет путь,
Народ мой, иди за мною!

  

 J GOT A HOME IN–A DAT ROCK
МОЙ ДОМ СТОИТ НА КРУТОЙ СКАЛЕ

Мой дом стоит
На крутой скале,
Разве ты не видишь?
Мой дом дрожит
От семи ветров,
Разве ты не видишь?
Мой дом ветшает
От нищеты,
Разве ты не видишь?         

И слышу я голос,
Идущий с небес –
Спаситель мой
Говорит со мной
И мысленно отвечает:

“Твой дом стоит
На крутой скале –
Что же в том плохого?
И Лазарь жил бедно,
Вроде как Я –
Что же в том плохого?
И дом его был
Вроде как твой –
Что же в том плохого?
И сам он дрожал
От семи ветров –

Что же в том плохого?
Зато после смерти
Лазарь обрел
Свой дом
На Небесах! –
Разве ты не видишь?
А раньше жил
Не лучше тебя –
Разве ты не видишь?

А знатный богач
Был жадным и злым –
Много ль в этом проку?
И был его дом
Переполнен добром –
Много ль в этом проку?
Купался в богатстве
И в нем утонул –
Много ль в этом проку?

Богач после смерти
Горит в Аду, –
Много ль в этом проку?
И все богатства
Его не спасли –
Много ль в этом проку?
А раньше жил
И горя не знал –
Много ль в этом проку?
И бедного Лазаря
Презирал –
Много ль в этом проку?”

...Господь дал Ною
Вечный Завет –

Разве ты не знаешь?/
Господь дал радугу
В Небесах –
Разве ты не знаешь?
И никогда потоп
Не зальет
Скалы и равнины –
Разве ты не знаешь?

Твой дом стоит
На крутой скале –
Что же в том плохого?
Так и живи на крутой скале –
Что же в том плохого?
Лучшего дома
Нет на Земле –
Разве ты не знаешь?!

 

WADE IN DE WATER
ПУТЬ ЧЕРЕЗ ВОДЫ

Дети, заходите в воду,
Не тревожьтесь, не пугайтесь;
Ваш Господь, Отец Небесный,
Не оставит вас одних.
Видите: в одеждах белых
Люди погрузились в воду,
Лидер - израильтянин -
Самый первый среди них!

Путь один -
                    уже известный,
Нужно воды перейти,
Путь один -
                   прямой и честный,
И другого нет пути!

Дети, что ж вы испугались,
Неужели вам так страшно?
Никогда еще Создатель
Не бросал Своих детей!
Видите: в одеждах красных
В волны моря входят люди,
Входят с верой и надеждой,
И ведет их Моисей! 

Путь один -
                    уже известный,
Нужно воды перейти,
Путь один -
                   прямой и честный,
И другого нет пути! 

                                      

OH, WASN’T DAT A WIDE RIBBER?
О, РЕКА БЕЗ КОНЦА И КРАЯ

О, река без конца и края!
Не Иордан ли это, Господь?
О, свинцовым холодом веет!
Не Иордан ли это, Господь?
О, кому переплыть по силам!
Не Иордан ли это, Господь?

Если кто по милости Божией
И одолел ширину реки,
Пусть меня подождет немного
На другой, крутой стороне.

О, река без конца и края!
Не Иордан ли это, Господь?

Буду следовать я за теми,
Кто сумел переплыть реку.
Прочь, прочь, сатана коварный,
Прочь, прочь, ненасытный Змий!

О, свинцовым холодом веет!
Не Иордан ли это, Господь?

Я не первый и не последний
По реке суровой плыву,
Покаяние и прощение
Я на том берегу найду!

О, кому переплыть по силам!
Не Иордан ли это, Господь?

О, река без конца и края!
Не Иордан ли это, Господь?
О, свинцовым холодом веет!
Не Иордан ли это, Господь?
О, кому переплыть по силам!
Не Иордан ли это, Господь?

 

DEEP RIVER
ГЛУБОКАЯ РЕКА

О, как глубока и широка река,
Мой дом через Иордан!
О Боже, как я хочу домой,
Мой дом – через Иордан!

О, как глубок и широк Иордан,
Мой дом родной – за рекою!
О Боже, как я хочу домой,
Мой дом родной – за рекою!

О, как глубока и широка река,
Мой дом через Иордан!
О Боже, как я хочу домой,
Мой дом – через Иордан!

О Боже, как же я попаду
На твой Евангельский праздник,
В мой дом, обещанный мне Тобой,
Где будет мир и свобода?

О, как глубока и широка река,
Мой дом – через Иордан!
О Боже, как я хочу домой,
Мой дом – через Иордан!

 

GO DOWN IN DE LONESOME VALLEY
ИДИ В ДОЛИНУ СКОРБИ

Мой брат, ты хочешь
Найти веру?
Иди в долину скорби!
Мой брат, ты хочешь
Найти спасение?
Иди в долину скорби!
Иди в пустыню скорби!
Иди на остров скорби!

Моя сестра, ты тоже
Ищешь веру?
Иди в долину скорби!
Моя сестра, ты тоже
Ищешь спасение?
Иди в долину скорби!
Иди в пустыню скорби!
Иди на остров скорби!

О, Господи, мой Господи,
Укажи мне путь
В долину скорби и печали,
В пустыню скорби и плача,
На остров скорби и уединения!
О, Господи, мой Господи!
Только там я найду
Свое спасение,
Только там я встречу
Своего Спасителя...

 

I KNOW DE LORD’S LAID HIS HANDS ON ME
Я В РУКАХ ГОСПОДА

Я знаю, что все в Твоих руках,
О, мой Господь!
Я знаю, что я в Твоих руках,
О, мой Господь!
Я знаю, что Ты ведешь меня,
О, мой Господь! 

Что в моей жизни было тогда,
Когда я еще не знал тебя,
О, мой Господь?
И только Иисус научил меня
Щедрости и добру,

О, мой Господь!
Я знаю, Господь,
Я знаю, Господь,
Я знаю, Господь,
Что я в Твоих руках!

Не было в жизни счастливей меня,
О, мой Господь!
Когда утомленный грехами моими,
О, мой Господь!
Христос научил покаянию меня,
О, мой Господь!

Я знаю, что все в Твоих руках,
О, мой Господь!
Я знаю, что я в Твоих руках,
О, мой Господь!
Я знаю, что ты ведешь меня,

О, мой Господь!
Я знаю, Господь,
Я знаю, Господь,
Я знаю, Господь,
Что все  в Твоих руках!

                                                    

WERE YOU THERE
ГДЕ ТЫ БЫЛ?

Где же ты был,
Когда они
Распинали твоего Господа,
О, где же ты был?!

Где же я был,
Когда они
Распинали моего Господа,
О, где же я был?!

Иногда меня
Бросает в дрожь,
Бросает в дрожь,
Бросает в дрожь:
Где же все мы
Были тогда?!    

Где же ты был,
Когда они
Хоронили твоего Господа,
О, где же ты был?!

Где же я был,
Когда они
Хоронили моего Господа,
О, где, же я был?!

Иногда меня
Бросает в дрожь,
Бросает в дрожь,
Бросает в дрожь:
Где же все мы
Были тогда?!      
 

ROCKS, DON'T FALL ON ME!
О, СКАЛЫ, НЕ ПАДАЙТЕ НА МЕНЯ! 

О, скалы, пощадите меня,
О, скалы, не обрушивайтесь на меня,
О, скалы, не падайте на меня! 

Посмотрите туда,
Где стены Иерихона;
               О, скалы и горы,
               Не падаете на меня!

Посмотрите туда,
Где грешники трепещут от страха;
               О, скалы и горы,
               Не падаете на меня!

О, скалы, пощадите меня,
О, скалы, не обрушивайтесь на меня,
О, скалы, не падайте на меня! 

Но настанет страшный день,
Гневный час, Божий суд;
                О, скалы и горы,
                Не падаете на меня!

И несчастные толпой
С диким страхом прибегут
К этим скалам и горам,
Будут плакать и молить:
              “ О, скалы и горы,
                Поскорее упадите на нас!”

О, скалы, пощадите меня,
О, скалы, не обрушивайтесь на меня,
О, скалы, не падайте на меня!

 

HE’S JUSТ DE SAME TO-DAY
СЕГОДНЯ ОН ТОТ ЖЕ           

Когда Моисей  уводил из Египта
Народ свой от страшных бед,
С ним был Господь! - и войска фараона
Долго сбирались вслед. 

Когда же море путь преградило, -
Бога призвал Моисей,
Господь повелел - и морская пучина
Врагов поглотила всех! 

О, Господь, Господь Моисея,
Сегодня Ты - тот же, тот же для нас!
О, Господь, Господь Моисея,
На Тебя уповаем мы так же сейчас! 

Когда Голиаф сражался с Давидом, -
Был Голиаф силен,
Имел он огромный рост и доспехи,
В себе был уверен он.

Давид-пастушок был слабее и меньше,
К оружию не привык,
Но с ним был Господь! – и праща Давида
Врага поразила вмиг! 

О, Господь, Господь Давида,
Сегодня Ты - тот же, тот же для нас!
О, Господь, Господь Давида,
На Тебя уповаем мы так же сейчас!                                                  

 
'TIS ME, O LORD
ЭТО Я, МОЙ БОГ!

Это я, мой Бог!
Видишь, я стою,
Я стою и жду
Твой бесценный дар -
Дар молитвы Твоей
И надеюсь!

Нет, не дьякон мой,
И не мой отец,
Не сестра, не мать
И не братья мои,
Это я - пред Тобой,
Не отвергни!

Это я, мой Бог!
Я прошу не хлеб,
Не воды прошу,
Не чего-то еще,
Но молитвы дар -
Твою милость! 

Для меня она -
И тепло, и свет,
И вода, и хлеб,
И отец, и мать,
И сестра, и брат,
И учитель!

Это я, мой Бог!
Это я стою,
Все стою и жду,
Не устану ждать,
Не устану просить
И надеяться не устану...

...Это я, мой Бог!
Видишь, я стою,
Я молюсь Тебе,
Я молюсь и жду,
Благодати Твоей
И прощенья!


MY WAY’S CLOUDY
МОЙ ПУТЬ ОКУТАН МГЛОЮ

О, братия моя!
Мой путь окутан мглою -
Я жду, когда Господь
Мне Ангелов пришлет.

Они разгонят тьму,
Освободят из мрака,
Они подарят мне
Заоблачный рассвет.

О, братия моя!
Мы все во тьме блуждаем
И ждем, когда Господь,
Нам Ангелов пришлет.

А сатана - хитер:
Ему во тьме удобно
Ловушки расставлять,
И души соблазнять! 

О, братия моя!
Коварства берегитесь,
Спасайтесь от беды,
Прикрытой темнотой.

...Сегодня - юбилей
Исканий и мучений,
Сегодня - год прошел,
Как к свету я иду.

О, братия моя!
Мой путь окутан мглою -
Я верю, что Господь
Мне Ангелов пришлет!                                             

 

HEAR DE LAMBS A-CRYIN'
ТЫ СЛЫШИШЬ, КАК ПЛАЧУТ ЯГНЯТА?

Ты слышишь, как плачут ягнята,
Вопят безобидные овцы,
Наивные, словно овечки,
Твои беззащитные дети?

О, не гони их прочь!
О, накорми и согрей!
О, защити и спаси!

О, наш Господь и Спаситель,
Наш Бог и Отец Небесный,
Учитель и Пастырь добрый,
Заботящийся о нас!

Ты слышишь, как громко плачут,
Стенают заблудшие овцы,
Отбившиеся от стада,
От своего пастуха,
Напуганные волками,
Затянутые в болота,
Затерянные в оврагах,
Заброшенные на скалы,
Трясущиеся в ознобе,
Израненные, в колючках,
И жаждущие в пустынях,
И мерзнущие во льдах?

О, исцели их раны,
О, утоли их скорби,
О, прогони их страсти,
О, сохрани их души,
О, не забудь про них!

О, наш Господь и Спаситель,
Наш Бог и Отец Небесный,
Учитель и Пастырь добрый,
Заботящийся о нас!

Скажи пастухам Своим верным,
Стерегущим ягнят неразумных,
Пасущим овечье стадо
На ниве Твоей хлебосольной:

“Пасите Моих овец!
Пасите на травах сочных,
Поите водою чистой,
И пастбища выбирайте
Поближе к тем родникам,
И сохраняете стадо,
И умножайте стадо,
И соблюдайте стадо,
Чтобы привольно было
Каждой Моей овце!”

О, наш Господь и Спаситель,
Наш Бог и Отец Небесный,
Учитель и Пастырь добрый,
Заботящийся о нас!

...Ты видишь, как я страдаю?
Ты слышишь, как я рыдаю,
Как призываю криком
Маленького ягненка,
Воплем заблудшей овцы:

“О, Господин мой добрый,
О, мой заботливый пастырь!
Я знаю, как Ты меня любишь,
Как обо мне печешься,
Я чувствую твою ласку,
Отеческую тревогу,
Я вижу Твою благосклонность
И верю только Тебе!
Паси меня, как овечку,
Не отлучай от стада,
И на краю обрыва
Не оставляй меня!”

О, мой Господь и Спаситель
Небесный Отец и Учитель,
О, мой справедливый Пастырь,
Заботящийся обо мне!
...Ты видишь, Ты слышишь, Ты знаешь,
Как горько плачут ягнята,
Вопят безобидные овцы,
Наивные, словно овечки,
Твои беззащитные дети!

О, не гони их прочь!
О, накорми и согрей!
О, защити и спаси!


BY AN’ BY
ЗДЕСЬ, ТОЛЬКО ЗДЕСЬ

О, здесь, только здесь
Я оставлю свою тяжелую ношу;
О, здесь, только здесь
Я расстанусь с моим неподъемным грузом;
О, здесь, только здесь
Я избавлюсь от бремени своего!
О, здесь, только здесь

Я сниму и оставлю свои одежды,
Столько лет служившие мне;
О, здесь, только здесь
У ворот раскаленного Ада
Я исполню последний мой долг.
О, здесь, только здесь
Я избавлюсь от бремени своего,
Я закончу свой тяжкий путь. 

О, здесь, только здесь
Я увижу светлые звезды
Высоко над вратами Ада;
О, здесь, только здесь
Я пройду через все испытанья,
И ко мне прилетит Архангел,
Рассекая крыльями воздух,
И меня заберет с собой!

О, здесь, только здесь
Я оставлю свою тяжелую ношу;
О, здесь, только здесь
Я расстанусь с моим неподъемным грузом;
О, здесь, только здесь
Я избавлюсь от бремени своего!

 

BALM IN GILEAD
ЗНАМЕНИЕ В ГАЛИЛЕЕ

О, знамение в Галилее!
О, знамения Господа нашего!
...Говорил Господь  Свое Слово -
И срасталась страшная рана,
И грехи отпускали жертву,
И душа исцелялась вполне...

О, знамение в Галилее!
О, бальзам для моей души!

Когда я теряю терпение,
Устаю от трудов бесплодных,
Вспоминаю самое первое
Милосердное чудо Иисуса,
То знамение в Галилее,
В Галилейском городе Кане.
Я тот час же со всею верою
Обращаюсь к Святому Духу,
И работа идет скорее -
Прибавляются силы мои!

О, знамение в Галилее,
О, бальзам для моей души!

...Если б только могли мы верить,
Если б только могли молиться,
Как молился апостол Петр
Или как проповедовал Павел!              

О, знамение в Галилее,
О, бальзам для моей души!

Наш Господь сотворял знамения,
Расточая дары и милости,
Ничего не жалел, не утаивал
И тому же учил других,
И для нашего же спасения
Своей жизни не пожалел!

О, знамение в Галилее,
О, бальзам для моей души!       

 

NOBODY KNOWS DE TROUBLE I’VE SEEN?
КОМУ НУЖНО ЧУЖОЕ ГОРЕ?

Кому нужно чужое горе?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны чужие слезы?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны мои печали?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Слава и аллилуиа!

Бывает, ночью - свет и звезды,
Бывает, днем - тоска и мрак,
О, мой Господь! О, мой Господь!
Бывает, возвышаюсь - к Небу,
Бывает, в землю упаду.
О, мой Господь! О, мой Господь!

Кому нужно чужое горе?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны чужие слезы?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны мои печали?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Слава и аллилуиа!

Бывает, скорби и несчастья
Еще ко мне не подошли,
О, мой Господь! О, мой Господь!
А все тебе давно известно,
И ты смягчишь судьбу мою.
О, мой Господь! О, мой Господь!

Кому нужно чужое горе?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны чужие слезы?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны мои печали?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Слава и аллилуиа!

Бывает, люди век прожили,
Не зная Бога своего,
О, мой Господь! О, мой Господь!
Прости их и пошли спасенье,
Не осуждай их за грехи.
О, мой Господь! О, мой Господь!

Кому нужно чужое горе?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны чужие слезы?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Кому нужны мои печали?
Только Тебе, о, мой Иисус!
Слава и аллилуиа!

 

SWING LOW, SWEET CHARIOT
ЖЕЛАННАЯ, СЛАДКАЯ КОЛЕСНИЦА

О, желанная, сладкая колесница,
Я давно с нетерпением жду тебя,
О, желанная, сладкая колесница,
Увези поскорее меня домой.

Катись, качайся, моя колесница,
Не останавливайся в пути!
Катись, качайся, моя колесница
Я слышу песню твоих колес!

А вот и ангелы прилетели -
Господь их послал за моей душой;
Прошли пути и дела земные,
И рощи Небесные ждут меня.

Катись, качайся, моя колесница,
Не останавливайся в пути!
Катись, качайся, моя колесница
Я слышу песню твоих колес!

О, желанная, сладкая колесница,
Я давно с нетерпением жду тебя,
О, желанная, сладкая колесница,
Увези поскорее меня домой!

  

EV’RY TIME I FEEL DE SPIRIT
НЕТ ТАКОГО ДНЯ ИЛИ ЧАСА...

Нет такого дня или часа,
Чтобы дух святой
Не заставлял трепетать мое сердце.
Нет такого дня или часа,
Чтобы молитва моя
Не говорила устами Господа. 

Нет такого дня или часа,
Чтобы я осмелился позабыть
О дыме и пламени кары Небесной -
Страшен Господний гнев!

Холодна Иордан-река,
Неприветлива и сурова,
Мое тело дрожит от холода,
А душа отзовется теплом...

Все вокруг восхищенно смотрят,
Как от меня исходит
Ослепительное сияние -
Это вышний Господний свет!

Я молюсь горячо и усердно,
Глубоко и проникновенно,
Я молюсь - и заранее знаю:
Скоро придет за мною
Посланный Небесами
Праведный поезд Господний
И заберет меня!

Холодна Иордан-река,
Неприветлива и сурова,
Мое тело дрожит от холода,
А душа отзовется теплом...

Нет такого дня или часа,
Чтобы дух святой
Не заставлял трепетать мое сердце.
Нет такого дня или часа,
Чтобы молитва моя
Не говорила устами Господа.
Нет такого дня или часа,
Чтобы я осмелился позабыть
О дыме и пламени кары Небесной -
Страшен Господний гнев!

 

I STOOD ON DE RIBBER OB JORDAN
Я СТОЯЛ НА КРУТОМ БЕРЕГУ ИОРДАНА

Я стоял на крутом берегу,
На обрыве реки Иордан,
Я пришёл взглянуть на корабль –
Он давно уж готов отплыть.

Я стоял и смотрел на парус,
Что резвился  на гибкой мачте,
Мне мешали ветер и слезы –
Этот парус – не для меня...

...А корабль, смотрю, отплывает,
Я горюю и горько плачу,
Сокрушаются и рыдают
Все оставшиеся со мной.

О, сёстры мои, о, братья!
Заранее будьте готовы:
Когда-нибудь ваш корабль
Поднимет свои паруса;

Смотрите, не опоздайте
На ваш корабль Спасения,
Пойте Господу: «Слава,
Слава и Аллилуиа!» -
Близок и день, и час! 

...Я стоял на крутом берегу,
На обрыве реки Иордан,
Я стоял и видел корабль,
Но корабль – не для меня...

 

MY LORD, WHAT A MORNING
О, МОЙ БОГ, КАКОЕ УТРО (АПОКАЛИПСИС)

О, мой Бог, какое утро,
О, мой Бог, какое утро!
О, мой Бог, какое утро:
Звезды падают с небес...

Отошли земные скорби
И пустая суета.
Близок, близок час расплаты,
Трубы ангелов трубят!

О, мой Бог, какое утро,
О, мой Бог, какое утро!
О, мой Бог, какое утро:
Звезды падают с небес...

Кто не видит эти звезды?
Разве кто–то может спать?
Кто не слышит эти трубы?
Слышно их и под землей!

Разве грешники не слышат?
Им не скрыться под землей!
Разве праведникам страшно?
Это утро – вечный день!

О, мой Бог, какое утро,
О, мой Бог, какое утро!
О, мой Бог, какое утро:
Звезды падают с небес...

О, мой Бог! На новом Небе
Будет новая Земля,
Будет книга вечной жизни –
Воскресение грядет!

О, мой Бог, какое утро,
О, мой Бог, какое утро!
О, мой Бог, какое утро:
Звезды падают с небес...

 

LET US CHEER THE WEARY TRAVELER
ПОЗВОЛЬ НАМ БЫТЬ ВЕСЕЛЫМИ 

Господь! Позволь нам быть
Веселыми и бодрыми,
Позволь не унывать,
Не раскисать в пути,
Трубить нам разреши
В фанфары поднебесные,
Чтоб с радостью души
В небесный Храм войти!

Господь! Позволь еще
Молитвами усердными
И пением своим
Себе добавить сил,
Чтоб одолеть весь путь,
Пройти все испытания
И укрепить себя,
Как нас Иисус учил.

Господь! Позволь нам быть
Веселыми и бодрыми -
Дорогою судьбы
Мы все к Тебе идем,
Уже издалека
Трубим мы в трубы звучные,
И в твой Небесный Храм
Торжественно войдем!

 

HARD TRIALS
ГРЕХИ НАШИ ТЯЖКИЕ

Вслушиваясь в тьму ночную,
Вспоминая звуки дня,
Можно иногда услышать
Раздирающие стоны
И  мучительные всхлипы -
Это грешников мольба! 

Что тяжелее грехов?
                   О, горе, великое горе!
Их не упрятать, не скрыть,
Не убежать от расплаты!

У зверей - в земле есть норы,
Птицы - выше гнезда вьют,
Христианам - Бог опора,
Грешники - куда пойдут?

Что тяжелее грехов? 
О, горе, великое горе!
Их не обгонишь рывком,
Не перепрыгнешь, не бросишь!

У меня есть мое имя,
Есть заботы и долги.
А умру - забудут имя,
Но останутся долги. 

Что тяжелее грехов?
О горе, великое горе!
Их не зароешь в песок,
Их не утопишь в болоте!
О, грехи, оковы долга,

Боль терзающих мучений,
Бремя тяжких размышлений,
Спутники, страстей, моих!
От грехов - куда деваться,
Как душе освобождаться,
Как избавиться от них?! 

Что тяжелее грехов?
               О, горе, великое горе!
Что тяжелее грехов?
О, испытание злое!
О, Боже, смягчи удар,
Удар
         грехов моих
                          страшных...

 

COULD’T HEAR NOBODY PRAY
Я НЕ СЛЫШУ...

Ну почему же, почему же я
Не слышу звука ни одной молитвы?!
Господь, Ты отказался от меня?
Я – не боец  Твоей великой битвы!

Я не могу смиряться и терпеть,
Как ты учил всегда, Святой Учитель...
Как холодна вода! – Не одолеть
Мне Иордан, прости меня, Спаситель!

Молитвой призывает Иордан –
Мой слух закрыт для благости желанной.
О, далеко–далёко Ханаан,
Цветущий край Земли обетованной...

 

J DON’T FEEL NO-WAYS TIRED
Я НЕ ЧУВСТВУЮ УСТАЛОСТЬ

Я не чувствую усталость,
Не споткнусь, не упаду.
Мне еще чуть-чуть осталось -
И на Небо я приду!

Слава, Слава, Аллилуиа,
Слава Богу моему!
В этом мире кроме Бога
Не нужны мы никому...

Я приду в Небесный город,
Прямо к Божьему крыльцу,
Этот мир погибнет скоро -
Слава Господу Творцу!

Слава, Слава, Аллилуиа,
Слава Богу моему!
В этом мире кроме Бога
Не нужны мы никому...

Скоро все сгорит на свете,
Скоро колокол пробьет!
Вы не бойтесь, Божьи дети:
Вас Господь на Небе ждет!

Слава, Слава, Аллилуиа,
Слава Богу моему!
В этом мире кроме Бога
Не нужны мы никому...

...Все мы путь земной проходим,
Где пройдем, где упадем,
Все равно в конце похода
Мы на Небо попадем!

Слава, Слава, Аллилуиа,
Слава Богу моему!
В этом мире кроме Бога
Не нужны мы никому...

                                      

RIDE ON, KING JESUS!
ПРИДИ ЗА МНОЙ, О, ГОСПОДЬ ИИСУС!

Приди за мной,
О, Господь Иисус,
Спаситель мой дорогой!
Никто не сможет
Тебе помешать,
Спаситель мой дорогой!
...Когда-то был
Я молод и глуп
Спаситель мой дорогой!
Тогда я не звал,
Не искал Тебя,
Спаситель мой дорогой!
Теперь уже дни
Мои сочтены,
Спаситель мой дорогой!
И кроме Тебя
Мне не нужен никто,
Спаситель мой дорогой!
О, как широк
И свиреп Иордан,
Спаситель мой дорогой!
Я сам не в силах
Его переплыть,
Спаситель мой дорогой!
Но Ты навстречу
Уже спешишь,
Спаситель мой дорогой!
Никто не может
Тебе помешать,
Спаситель мой дорогой!
Твой лик сияет,
Словно заря
Спаситель мой дорогой!
Сверкают звезды
Твоих одежд,
Спаситель мой дорогой!
Тебя несет
Через бездну вод,
Спаситель мой дорогой!
Молочно-белый
Прекрасный конь,
Спаситель мой дорогой!
Я здесь, я жду,
Не смыкая глаз,
Спаситель мой дорогой!
Тебя призываюИ тороплю,
Спаситель мой дорогой!
Никто не может
Тебе помешать,
Спаситель мой дорогой!
Скорее, скорее -
Молю Тебя,
Спаситель мой дорогой!

                   

OH, DIDN’T IT RAIN
ДЛЯ ЧЕГО ЭТОТ ДОЖДЬ?

На несчастную Землю
Обрушился дождь,
Сорок дней и ночей
Он стеною стоял.
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Для чего этот дождь
Нам Господь посылал?

О, не шел бы тот дождь, -
Не погибли бы те,
Кто в отчаянном страхе
Пытались спастись.
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Не могли вы тогда
Без дождя обойтись?

...Трепетали деревья,
Дрожала трава,
Люди, звери и птицы
Безумно метались.
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Для чего вы в Ковчеге
Живыми остались?

Остальным – не укрыться,
Хоть к Небу взлетай,
Хоть взбирайся на гору,
Хоть прячься в пещеру...
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Как тебе удалось
Сохранить твою веру?

...Все вокруг погибало,
Стеная во тьме;
Голоса растворялись
В сырости ночи...
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Очень трудно быть праведным
Или не очень?

Сорок дней и ночей
Истреблялись грехи
От Господнего гнева,
Господнего слова.
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Как нам всем избежать
Наказанья такого?

...Снова, снова на Землю
Прольются дожди,
Сорок дней или более -
Кто это знает?
Я прошу тебя, Ной,
Если можешь, скажи:
Для чего это все
Нам Господь посылает?

 

DE BLIN’MAN STOOD ON DE ROAD AN' CRIED
СЛЕПОЙ ЧЕЛОВЕК СТОЯЛ НА ДОРОГЕ

Слепой человек
Стоял на дороге
И громко-громко кричал:

“О, мой Бог, Господь и Спаситель,
Спаси, пожалей меня!
Верни мне зрение поскорее,
Спаси, пожалей меня!
Я не вижу моей дороги,
Спаси, пожалей меня!
Я не вижу Твоего мира,
Спаси, пожалей меня!
Верни Своею великою силою
Силу моим глазам!
О, Господь, ничего другого
Я не прошу у Тебя!

...А башмаки у меня порвались
Об камни Твоих дорог,
Но мне подарят другие туфли
В Царстве вечном Твоем.
И я прошу у Тебя - только зрение,
Оно мне нужно сейчас,
Пошли глазам моим исцеление,
Сжалься, не откажи!
О, мой Бог, Господь и Спаситель,
Спаси, пожалей меня!
Я не вижу Твоего мира,
Спаси, пожалей меня!
Я не вижу моей дороги,
Спаси, пожалей меня!
Верни мне зрение поскорее,
Спаси, пожалей меня!”

Слепой человек
          Стоял на дороге
                  И громко-громко
                                   кричал...

 

DON’T YOU WEEP WHEN I’M GONE
НЕ ПЛАЧЬ, КОГДА Я УЙДУ

Когда я уйти соберусь
И буду прощаться с жизнью,
О, мама! Не плачь обо мне,
Я ведь уйду на Небо.

Уйду высоко-высоко,
На Небеса святые,
К Богу моей любви,
К Богу моей надежды.

О, мама! Напрасно не плачь:
Мне хорошо на Небе,
Я подожду тебя
И в Поднебесье встречу.

О, мама! Все мы уйдем
На Небеса родные,
К Богу нашей любви,
К Богу нашей надежды.

О, мама! Не плачь, не плачь,
Скоро наступит утро -
Утро на Небесах,
Утро любви и счастья!